Згідно з даними ООН близько 2,5 млн українців знайшли прихисток у Польщі. Більшість з них вперше стикнулася з польською мовою, але для функціонування в суспільстві потрібно мати хоч якийсь словниковий запас.
Для багатьох відомий міф про легкість польської і схожість до української. Насправді існує багато розбіжностей, починаючи з граматики і закінчуючи вимовою. Наприклад, слово zapomnieć означає забути, а не запам’ятати. Owoce має значення фрукти, а не овочі. Також ще однією поширеною думкою стало “ой, буду вчитися говорити і все“. Задля кращих знань і розвитку мови потрібно розвивати ВСІ секції мови (так як в англійській).
Варто почати навчання із визначенням підручника. Найпопулярнішими серіями книг є “Polski. Krok po kroku“. Вони містять загальні теми, відомості про Польщу, цікаві вправи, списки слів, CD диск або штрих код для виконання завдань зі слухання.
Далі потрібно приділити час для перегляду і прочитанню контенту польською мовою. Спершу почніть з мультфільмів, а далі можете перейти до фільмів чи серіалів. Щодо читання, то оберіть якийсь журнал або книгу для дітей, адже там легка лексика.
Для комунікації з поляками, намагайтеся листуватися польською і розмовляти. Так як багато українців працює в Польщі, поляки точно зможуть Вас зрозуміти і навіть підтримати у навчанні.
Польська мова не буде здаватися важкою, якщо приділяти їй вільний час і не нехтувати порадами. Тому навчайтеся, порушуйте мовний бар’єр і завдяки цьому відвідайте історичні місця в Польщі!