Спеціально для конкурсу, який пройшов у форматі літературних читань, українка написала художній текст німецькою. На часі дізнатися більше про премію для українки.
Як українка брала участь у німецькомовному конкурсі
Письменниця з 2011 року живе в Австрії. З 2014 року пише німецькою. Публікується у Zeit Online. Раніше у соцмережі вона написала про участь у конкурсі. Разом зі нею брали участь іще 13 авторів. «Вперше читатиму не переклад з української, а написаний німецькою художній текст. Ці читання проходять в Клаґенфурті з 1977 року, їх дивляться у прямому ефірі 300 тис людей».
Про текст та авторку
Текст, що став першим німецькомовним художнім твором Тані Малярчук, висвітлює брак цікавості молодого покоління до родичів похилого віку. Премія імені Інґеборґ Бахманн заснована 1977 року й видається в місті Клагенфурт, де народилася відома австрійська письменниця. Лауреат премії отримує 25 тисяч євро. Таня Малярчук народилася 1983 року в Івано-Франківську. Лауреатка кількох літературних премій. Твори Малярчук перекладені англійською, білоруською, німецькою, польською, румунською, російською, чеською мовами. З 2011 року письменниця проживає у Відні.
Нагадаємо, що українських освітян кличуть позмагатисяУкраїнських вчителів кличуть позмагатися за «Нобелівку» для педагогів за «Нобелівку» для педагогів. Фізики та лірики, з міст чи селищ, з великим стажем чи маленьким досвідом — усі вчителі середньої школи можуть подати заявку на участь у національній премії Global Teacher Prize Ukraine, яка вже вдруге пройде в Україні.