Aa Aa Aa
Aa Aa Aa
Прочитати вголос
Зупинити читання

Команда ПЛЮСПЛЮС: «Добираємо світовий контент, який відповідає українським цінностям»

Komanda PLJuSPLJuS: «Dobyrajemo svitovyj kontent, jakyj vidpovidaje ukraїnśkym cinnostjam»

ПЛЮСПЛЮС — анімаційний, розважально-пізнавальний канал для сімей з дітьми дошкільного та шкільного віку, він має продукти власного виробництва, найкраще зі світової анімації, а також розвиваючі та пізнавальні програми
PLJuSPLJuS — animacijnyj, rozvažaľno-piznavaľnyj kanal dlja simej z diťmy doškiľnogo ta škiľnogo viku, vin maje produkty vlasnogo vyrobnyctva, najkrašče zi svitovoї animaciї, a takož rozvyvajuči ta piznavaľni programy
Čytaty latynkoju

Спеціальні можливості

Прочитати вголос
Зупинити читання
Контрастна версія
  Ми поспілкувалися з командою каналу та дізналися про головні тренди цифрового інтерактиву для дітей, умови виробництва контенту та майбутнє українського анімаційного телебачення. Олександр Голездренко, керівник відділу ефірного промо та дизайну ПЛЮСПЛЮС і Едуард Катихін, арт-директор каналу:. — Трендів дуже багато. Якщо говорити зокрема про мультфільми, то першим слід відмітити те, що все частіше повнометражні мультики стають серіалами. Не менш важливим є тренд щодо спрощення картинки мультфільму. На противагу зображенню, більше уваги приділяється сюжетній лінії. Наступний і, певно, дуже вагомий тренд — це побудова анімаційного бренду навколо іграшки і навпаки. Такі відомі компанії, як Disney вже давно слідують цій тенденції. Зараз активно розвивається азіатський напрямок у мультиках. Вони чудово підхопили цей тренд і випустили серію іграшок, які успішно продаються в українських маркетах. Також популярним стає напрямок, коли мультик переходить у комп’ютерну гру чи книжку. Наприклад, канал ПЛЮСПЛЮС нещодавно випустив 3D-книжку Це наше і це твоє за однойменним мультсеріалом, де розповів юним телеглядачам про те, чим може пишатись українець. Іванна Найда, генеральний продюсер каналу ПЛЮСПЛЮС:. — Взагалі, канал активний у напрямку позаефірного просування свого бренду. У нас є зошити, розмальовки, дитячі ігри, конструктори і зараз ми працюємо над черговою грою, яка буде підтримувати наш новий проект власного виробництва. Олександр Голездренко та Едуард Катихін:. — Попри кризу, в анімації є суттєві зрушення. Українське виробництво мультфільмів так би мовити ожило за останні 5 років. Напрямок анімації цікавий ринку, всі намагаються його вивчати і розвивати. Через розвиток цифрових технологій, відбулись просто кардинальні зміни. Наприклад, раніше 3D-моделювання було доступне одиницям, а зараз мало не кожен охочий може придбати собі графічну станцію і створювати власних персонажів. Це сприяє розвитку аутсорсингу. Ще років 5 тому у виробництві мультфільмів намагались дійти більше до фотореалізму, зробити їх максимально реалістичними, а зараз навпаки намагаються стилізувати. Якщо говорити про 3D і 2D, як окремі напрямки, то кожен із них стрімко розвивається незалежно один від одного. Для ПЛЮСПЛЮС ми обрали 2D. Таким чином у нас є особистий стиль і ми в тренді. Ми намагаємось знайти свою стилістику в анімації, котра буде впізнаваною не лише за картинкою, але і за рухами. Завдяки нашим геометричним фігурам — Квадрик, Трикутя і Кружно — ми розповідаємо історії. Канал ПЛЮСПЛЮС робить акцент на продукти власного виробництва. На це є попит і він збільшується. Як показує досвід, наш мультфільм Світ чекає на відкриття отримує хороші рейтинги — і ми маємо на нього амбітні плани. Наталія Панченко, програмний директор каналу ПЛЮСПЛЮС:. — У нас немає дитячих фокус-груп, але за роки праці з таким контентом, ми вже добре вивчили смаки нашої аудиторії. Ми дивимось анімації та історії, чи відповідає продукт цінностям каналу, чи буде він схвалений батьками. Не останню роль відіграє популярність продукту в інших країнах. Іванна Найда:. — Ми розуміємо і серйозно ставимося до нового покоління дітей і їх нових вподобань: смартфонів, планшетів. Більш того, на наступний рік ми плануємо тісну співпрацю з нашим Digital-департаментом групи 1+1 медіа. Віримо, що канал ПЛЮСПЛЮС окремо заявить про себе і у інтернет-просторі. Анна Гончар, виконавчий директор каналу ПЛЮСПЛЮС:. — Минулого тижня ми були на дитячому медіасаміті в Манчестері, де зібралися представники профільної індустрії з Європи та США, представники Facebook, Netflix, YouTube, Disney. Там скрізь лунав термін ‘Generation U’ — Unlimited. Це — діти, які живуть в цифровому світі без обмежень, з безмежними ресурсами та можливостями. Звичайно, ми розуміємо, наскільки швидко розвивається інтернет, і контент, який там генерується. До речі, ПЛЮСПЛЮС дуже ретельно піклується про контент, який транслюється у нас на каналі. Тут, на відміну від YouTube, діти не побачать ненароком забороненого для них контенту. Ми їх розважаємо, навчаємо та, водночас, захищаємо. Весь контент власного виробництва проходить детальну перевірку нашого психолога в тому числі. Ми і надалі будемо працювати над тим, щоб наші глядачі могли споживати контент, який вони люблять там і тоді, де їм буде зручно. Анна Гончар:. — Наскільки мені відомо, Disney планує забрати свої фільми з платформи Netflix та запустити власну до 2019 року спочатку у США, потім у інших країнах. У ПЛЮСПЛЮС є досвід співпраці з анімаційним продакшном, який декілька років робив для нас мультфільми за замовленням. За ці роки ми підросли і зрозуміли, що хочемо розвиватися далі, пробувати щось нове. Зараз ми робимо контент для старших дітей, наша анімація стала складнішою та витонченішою. Ми цим пишаємося, особливо тому, що все це зроблено своїми силами. На 2018 рік плануємо збільшувати обсяг власного виробництва. Загалом дуже приємно слідкувати за тим, як розвивається анімація, за успіхами колег на ринку України, незважаючи на те, наскільки дорожче та важче робити мультфільми. Не можна стояти на місці, треба пробувати, робити помилки, виправляти та йти далі. Наталія Панченко:. — У переважній більшості мультфільмів, пригоди відбуваються в уявних, фантастичних світах, з вигаданими персонажами. Це стосується, як зару біжного, так і вітчизняного контенту. Тому на глядача впливає не країна походження, а цінності та зміст, які несе мультфільм. А відтак ми співпрацюємо з тими світовими компаніями, з якими наші бачення співпадають. Олександр Голездренко, керівник відділу ефірного промо та дизайну:. — Я як режисер намагаюсь максимально додавати гумор. У режисурі мають бути смішні моменти, якщо ми робимо щось повчальне, то обов’язково має бути персонаж над яким можна пожартувати. Наприклад, у серії мультфільмів нашого власного виробництва Світ чекає на відкриття є робот над котрим ми трішки кепкуємо та експериментуємо. Дитину потрібно зацікавити. Для того, щоб вона дивилася мультфільм, то має усміхнутися. Якщо дитина посміялася, то далі точно продовжить дивитися. Едуард Катихін, арт-директор каналу:. — Я як художник-постановник створюю чарівний  світ та його атмосферу, яка майже нічим не відрізняється від закордонної. Однак я вивчаю природу України, роблю так, аби дітям було зрозуміло, що це все відбувається у нашій країні. Атмосфера і побут України – більш зрозумілі дітям. Цим наші мультики суттєво відрізняються від закордонних. Іванна Найда, генеральний продюсер:. — Якщо говорити про вплив мультфільмів на дітей, хотілося б згадати історію свого хорошого знайомого. В нього суто україномовна сім’я. Діти говорять виключно українською. Одного разу він приходить додому, а його дівчатка граються ляльками і говорять до них російською. Коли він у них запитав, чому так відбувається, діти абсолютно спокійно сказали, що так розмовляють у мультфільмах. Тому для мене це дуже показовий випадок. Канал ПЛЮСПЛЮС говорить 100% українською мовою, а наше власне виробництво про Україну. І, як говорила моя колега Наталія, ми дійсно підбираємо світовий контент, який відповідає нашим внутрішнім цінностям. Анна Гончар, виконавчий директор:. — У нас досить амбітні плани на наступний рік:) ми плануємо збільшити об’єм власного виробництва, та, головне – його якість, до нового навчального року на наших глядачів чекає нова серія пізнавально-розважальних мультфільмів – Світ чекає на відкриття. Також ми плануємо оновити дизайн каналу. Іванна Найда:. — Насправді, наступний рік готує дуже багато викликів для нашого каналу. Ми плануємо і далі просуватись у нашому напрямку. Будемо розвивати власне виробництво, співпрацювати із ліцензійними продуктами. Крім цього, плануємо розширення в Digital. Рік обіцяє бути не легким, але цікавим (посміхається).

Ми поспілкувалися з командою каналу та дізналися про головні тренди цифрового інтерактиву для дітей, умови виробництва контенту та майбутнє українського анімаційного телебачення.

— Розкажіть про головні тренди в сфері цифрового інтерактиву для дітей у світі. Як телеканал ПЛЮСПЛЮС впроваджує їх у себе?

Олександр Голездренко, керівник відділу ефірного промо та дизайну ПЛЮСПЛЮС і Едуард Катихін, арт-директор каналу:

— Трендів дуже багато. Якщо говорити зокрема про мультфільми, то першим слід відмітити те, що все частіше повнометражні мультики стають серіалами. Не менш важливим є тренд щодо спрощення картинки мультфільму. На противагу зображенню, більше уваги приділяється сюжетній лінії.

Наступний і, певно, дуже вагомий тренд — це побудова анімаційного бренду навколо іграшки і навпаки. Такі відомі компанії, як Disney вже давно слідують цій тенденції. Зараз активно розвивається азіатський напрямок у мультиках. Вони чудово «підхопили» цей тренд і випустили серію іграшок, які успішно продаються в українських маркетах.

Також популярним стає напрямок, коли мультик переходить у комп’ютерну гру чи книжку. Наприклад, канал ПЛЮСПЛЮС нещодавно випустив 3D-книжку «Це наше і це твоє» за однойменним мультсеріалом, де розповів юним телеглядачам про те, чим може пишатись українець.

Команда ПЛЮСПЛЮС: «Добираємо світовий контент, який відповідає українським цінностям» 1
Іванна Найда

Іванна Найда, генеральний продюсер каналу ПЛЮСПЛЮС:

— Взагалі, канал активний у напрямку позаефірного просування свого бренду. У нас є зошити, розмальовки, дитячі ігри, конструктори і зараз ми працюємо над черговою грою, яка буде підтримувати наш новий проект власного виробництва.

— Анімація для дітей та цифрове мистецтво — наскільки сильно воно змінилося упродовж минулих 5 років? І в чому українські спеціалісти виграють/програють на тлі своїх зарубіжних колег?

Олександр Голездренко та Едуард Катихін:

— Попри кризу, в анімації є суттєві зрушення. Українське виробництво мультфільмів так би мовити «ожило» за останні 5 років. Напрямок анімації цікавий ринку, всі намагаються його вивчати і розвивати. Через розвиток цифрових технологій, відбулись просто кардинальні зміни. Наприклад, раніше 3D-моделювання було доступне одиницям, а зараз мало не кожен охочий може придбати собі графічну станцію і створювати власних персонажів. Це сприяє розвитку аутсорсингу.

Ще років 5 тому у виробництві мультфільмів намагались дійти більше до фотореалізму, зробити їх максимально реалістичними, а зараз навпаки намагаються стилізувати. Якщо говорити про 3D і 2D, як окремі напрямки, то кожен із них стрімко розвивається незалежно один від одного. Для ПЛЮСПЛЮС ми обрали 2D. Таким чином у нас є особистий стиль і ми в тренді.

Ми намагаємось знайти свою стилістику в анімації, котра буде впізнаваною не лише за картинкою, але і за рухами. Завдяки нашим геометричним фігурам — Квадрик, Трикутя і Кружно — ми розповідаємо історії. Канал ПЛЮСПЛЮС робить акцент на продукти власного виробництва. На це є попит і він збільшується. Як показує досвід, наш мультфільм «Світ чекає на відкриття» отримує хороші рейтинги — і ми маємо на нього амбітні плани.

— Програмну сітку та формати для дітей та підлітків створюють дорослі. Чи є у вашого телеканалу процедура залучення дітей до процесу тестування концепцій передач чи запуску мультсеріалів/телесеріалів?

Команда ПЛЮСПЛЮС: «Добираємо світовий контент, який відповідає українським цінностям» 2
Наталія Панченко

Наталія Панченко, програмний директор каналу ПЛЮСПЛЮС:

— У нас немає дитячих фокус-груп, але за роки праці з таким контентом, ми вже добре вивчили смаки нашої аудиторії. Ми дивимось анімації та історії, чи відповідає продукт цінностям каналу, чи буде він схвалений батьками. Не останню роль відіграє популярність продукту в інших країнах.

— Чи сприймаєте ви соцмережі та YouTube як свого конкурента? Яким чином телеканал та медіагрупа адаптовуються до реалій та уподобань юного цифрового споживача?

Іванна Найда:

— Ми розуміємо і серйозно ставимося до нового покоління дітей і їх нових вподобань: смартфонів, планшетів. Більш того, на наступний рік ми плануємо тісну співпрацю з нашим Digital-департаментом групи 1+1 медіа. Віримо, що канал ПЛЮСПЛЮС окремо заявить про себе і у інтернет-просторі.

Анна Гончар, виконавчий директор каналу ПЛЮСПЛЮС:

— Минулого тижня ми були на дитячому медіасаміті в Манчестері, де зібралися представники профільної індустрії з Європи та США, представники Facebook, Netflix, YouTube, Disney. Там скрізь лунав термін ‘Generation U’ — Unlimited. Це — діти, які живуть в цифровому світі без обмежень, з безмежними ресурсами та можливостями. Звичайно, ми розуміємо, наскільки швидко розвивається інтернет, і контент, який там генерується.

Команда ПЛЮСПЛЮС: «Добираємо світовий контент, який відповідає українським цінностям» 3
Анна Гончар

До речі, ПЛЮСПЛЮС дуже ретельно піклується про контент, який транслюється у нас на каналі. Тут, на відміну від YouTube, діти не побачать ненароком забороненого для них контенту. Ми їх розважаємо, навчаємо та, водночас, захищаємо. Весь контент власного виробництва проходить детальну перевірку нашого психолога в тому числі. Ми і надалі будемо працювати над тим, щоб наші глядачі могли споживати контент, який вони люблять там і тоді, де їм буде зручно.

— Netflix, Hulu, Amazon виробляють передачі для дітей (в колаборації із Disney чи самостійно). Чи є в Україні практика телеканалів співпрацювати із студіями або аніматорами/авторами ситкомів чи анімаційних серіалів для підлітків?

Анна Гончар:

— Наскільки мені відомо, Disney планує забрати свої фільми з платформи Netflix та запустити власну до 2019 року спочатку у США, потім у інших країнах. У ПЛЮСПЛЮС є досвід співпраці з анімаційним продакшном, який декілька років робив для нас мультфільми за замовленням. За ці роки ми підросли і зрозуміли, що хочемо розвиватися далі, пробувати щось нове.

Зараз ми робимо контент для старших дітей, наша анімація стала складнішою та витонченішою. Ми цим пишаємося, особливо тому, що все це зроблено своїми силами. На 2018 рік плануємо збільшувати обсяг власного виробництва. Загалом дуже приємно слідкувати за тим, як розвивається анімація, за успіхами колег на ринку України, незважаючи на те, наскільки дорожче та важче робити мультфільми. Не можна стояти на місці, треба пробувати, робити помилки, виправляти та йти далі.

— Як закордонний ринок та формати впливають на українського телеглядача (в плані естетики, смаків, уподобань, очікувань)?

Наталія Панченко:

— У переважній більшості мультфільмів, пригоди відбуваються в уявних, фантастичних світах, з вигаданими персонажами. Це стосується, як зару біжного, так і вітчизняного контенту. Тому на глядача впливає не країна походження, а цінності та зміст, які несе мультфільм. А відтак ми співпрацюємо з тими світовими компаніями, з якими наші бачення співпадають.

Олександр Голездренко, керівник відділу ефірного промо та дизайну:

— Я як режисер намагаюсь максимально додавати гумор. У режисурі мають бути смішні моменти, якщо ми робимо щось повчальне, то обов’язково має бути персонаж над яким можна пожартувати. Наприклад, у серії мультфільмів нашого власного виробництва «Світ чекає на відкриття» є робот над котрим ми трішки кепкуємо та експериментуємо. Дитину потрібно зацікавити. Для того, щоб вона дивилася мультфільм, то має усміхнутися. Якщо дитина посміялася, то далі точно продовжить дивитися.

Едуард Катихін, арт-директор каналу:

— Я як художник-постановник створюю чарівний  світ та його атмосферу, яка майже нічим не відрізняється від закордонної. Однак я вивчаю природу України, роблю так, аби дітям було зрозуміло, що це все відбувається у нашій країні. Атмосфера і побут України – більш зрозумілі дітям. Цим наші мультики суттєво відрізняються від закордонних.

Команда ПЛЮСПЛЮС: «Добираємо світовий контент, який відповідає українським цінностям» 4

Іванна Найда, генеральний продюсер:

— Якщо говорити про вплив мультфільмів на дітей, хотілося б згадати історію свого хорошого знайомого. В нього суто україномовна сім’я. Діти говорять виключно українською. Одного разу він приходить додому, а його дівчатка граються ляльками і говорять до них російською. Коли він у них запитав, чому так відбувається, діти абсолютно спокійно сказали, що так розмовляють у мультфільмах. Тому для мене це дуже показовий випадок. Канал ПЛЮСПЛЮС говорить 100% українською мовою, а наше власне виробництво про Україну. І, як говорила моя колега Наталія, ми дійсно підбираємо світовий контент, який відповідає нашим внутрішнім цінностям.

— Чим здивує та потішить своїх маленьких глядачів та їхній батьків телеканал у 2018 році?

Анна Гончар, виконавчий директор:

— У нас досить амбітні плани на наступний рік:) ми плануємо збільшити об’єм власного виробництва, та, головне – його якість, до нового навчального року на наших глядачів чекає нова серія пізнавально-розважальних мультфільмів – «Світ чекає на відкриття». Також ми плануємо оновити дизайн каналу.

Іванна Найда:

— Насправді, наступний рік готує дуже багато викликів для нашого каналу. Ми плануємо і далі просуватись у нашому напрямку. Будемо розвивати власне виробництво, співпрацювати із ліцензійними продуктами. Крім цього, плануємо розширення в Digital. Рік обіцяє бути не легким, але цікавим (посміхається).

Якщо ви знайшли помилку, будь ласка, виділіть фрагмент тексту та натисніть Ctrl+Enter.

Додати коментар

Такий e-mail вже зареєстровано. Скористуйтеся формою входу або введіть інший.

Ви вказали некоректні логін або пароль

Вибачте, для коментування необхідно увійти.

1 коментар

спочатку нові
за рейтингом спочатку нові за хронологією
1

Ми пропонуємо вам переглянути нашу пропозицію про додавання ще одного мультсеріалу. Який називається "Наруто".І ще наголошую на українській мові. Будь-ласка розгляньте цю пропозицію.

Ще

Повідомити про помилку

Текст, який буде надіслано нашим редакторам: