Реклама

13 новинок «Нашого Формату» на Книжковому Арсеналі

Найкращі приклади сучасної художньої літератури, роботи нобелівських і пулітцерівських лауреатів, бестселери New York Times, The Economist, Financial Time, оригінальні й перекладні дослідження із соціальних і гуманітарних наук  — все це приготувало видавництво «Наш Формат» на Книжковому Арсеналі  
Čytaty latynkoju
13 новинок «Нашого Формату» на Книжковому Арсеналі
  1. Головна
  2. Креатив
  3. 13 новинок «Нашого Формату» на Книжковому Арсеналі
  • Сподобався пост? Став вподобайку!
  • 0
Найкращі приклади сучасної художньої літератури, роботи нобелівських і пулітцерівських лауреатів, бестселери New York Times, The Economist, Financial Time, оригінальні й перекладні дослідження із соціальних і гуманітарних наук  — все це приготувало видавництво «Наш Формат» на Книжковому Арсеналі  

Знайомтесь з повним списком видань, які будуть представлені в рамках Книжкового Арсеналу.

«Чорний лебідь. Про (не)йомвірне у реальному житті» Насіма Талеба

Sunday Times, назвав цю книгу однією з 12 найвпливовіших книжок, написаних після Другої Світової війни. Бестселер New York Times було перекладено 32 мовами світу — і продано тиражем понад 3 млн примірників.

Теракт 11 вересня, війна в Осетії та фінансова криза у всьому світі, — все це здавалось неможливим, доки не сталось. Насім Талеб називає такі непередбачувані події «чорними лебедями». Він уважає, що саме вони дають поштовх як історії людства загалом, так і життю кожного з нас. Фінансовий гуру, математик і філософ Насім Талеб переконаний, що аби досягти успіху, треба знати, як приручити Чорних лебедів. І він вчить цього в книжці.

Переклад: Микола Климчук
Редактура: Ольга Дубчак
Дизайн обкладинки: Костянтин Марценківський

 

«Плутократи. Епоха нових багатих і занепад старої системи» Христі Фріланд

Бестселер New York Times та найкраща книга 2013 року за версією Financial Times отримала ще й премію ім. Ліонеля Жельбера й National Business Book Award.

Сучасні багатії перетворилися на глобальну спільноту рівних: вони мають між собою більше спільного, ніж із співвітчизниками.Колишня журналістка, а зараз міністерка закордонних справ Канади Христя Фріланд провела 20 років за дослідженнями цього новоутвореного класу. Вона йде слідами олігархів під час буму приватизації, показує ґендерні відмінності між «жіночим» середнім класом і «чоловічою» елітою нагорі. Авторка розповідає, звідки в багатіїв гроші і навіщо вони займаються благодійністю. Приділяє увагу й українським мільйонерам, які теж ухопили ласий шматок «пирога».

Переклад: Микола Климчук
Редактура: Галина Харук
Дизайн обкладинки: Elk+Deer

«Інноватори. Як група хакерів, геніїв та ґіків здійснила цифрову революцію» Волтера Айзексона

Найкраща книжка року за версією New York Times, Financial Times та Washington Post нагадує, що мало людей здогадуються, що теорію сучасного цифрового світу ще в середині ХІХ століття сформулювала жінка — донька Байрона леді Лавлейс.

Ця книжка — про різні етапи цифрової революції, про ґіків, хакерів і мрійників, які кардинально змінили світ і підхід до бізнесу. Вона про тих людей, що на перший погляд, видаються дивними і мріють про неможливе, але завдяки яким світ стає іншим уже сьогодні та яким нині людство завдячує електронним комфортом: Алана Тюрінга, Біла Ґейтса, Стіва Возняка, Стіва Джобса, Ларі Пейджа та багатьох інших. Із неї ви дізнаєтеся про глибокі інновації і роль творчої співпраці в історії людства.

Переклад: Дмитро Гломозда
Редактура: Євген Лущиков
Дизайн обкладинки: Elk+Deer

«Загадка капіталу. Чому капіталізм перемагає на заході й ніде більше» Ернандо де Сото

Світовий бестселер, перекладений 30 мовами, розповідає про капіталізм у країнах, що розвиваються. Що ж заважає людям у перехідних країнах отримати від капіталізму те саме багатство, що й на Заході? Відповідь: дискримінаційна система майнових прав і нездатність продукувати капітал— наріжний камінь прогресу і єдине, що бідні країни не можуть випродукувати для себе, хоч би як їхнє населення залучалося до діяльності, притаманної капіталістичній економіці. А чому це відбувається — читайте у книзі.

Переклад: Микола Климчук
Дизайн обкладинки: Костянтин Марценківський

«Китайська модель. Політична маритократія та межі демократії» Деніела Белла

Одна з найкращих книжок 2015 року за версією Financial Times.

Існує підхід розділяти політичні системи на «хороші» демократії і «погані» авторитарні режими. На думку політолога й колумніста Деніела Белла, нинішній політичний режим Китаю стоїть десь посередині між двома крайнощами. Він вважає, що так званий тамтешній комунізм останніми роками трансформувався в політичну меритократію. Чим цей режим характеризується? Яких вад йому слід уникати? Все читайте у новинці «Нашого Формату».

Переклад: Олександр Дем’янчук
Редактура: Ольга Жукова
Дизайн обкладинки: Костянтин Марценківський

«Як музика стала вільною. Цифрова революція та перемога піратства» Стівен Вітт

Ця книга описує унікальний історичний момент, коли звичайне життя назавжди поєдналося зі світом інтернету, а вся музика, записана на звуконосіях, раптом стала доступною та безкоштовною для всіх. Це — опис життя провидців і аферистів, магнатів і технічно підкутих підлітків. Американський журналіст Стівен Вітт розповідає про найбільшого музичного пірата в історії, найпотужнішого керівника музичного бізнесу, революційний технологічний винахід і нелегальний веб-сайт, який учетверо перевершив обсяг музичного онлайн-магазину iTunes Music Store.

Переклад: Юрій Семенов
Редактура: Ольга Дубчак
Дизайн обкладинки: Ілля Стронґовський

«Цивілізація: як Захід став успішним» Ніла Ферґюсона

Бестселер New York Times, за яким ВВС зняла серію телепрограм. Журнал Time визнав її автора одним із найвпливовіших людей світу.

Британський історик і журналіст Ніл Ферґюсон зауважує: «Ще на початку XV століття сама лише думка про те, що наступні п’ять століть Захід домінуватиме над рештою світу, здалася б дуже дивною. А втім, це сталося».

Як вдалось Європі, що 5 століть програвала Сходу  за багатьма показниками — економічними, технологічними, демографічними, — зуміла швидко досягти безперечного світового панування? Які складові успіху західної цивілізації? Саме ці дражливі питання украй сміливо й надзвичайно захопливо висвітлює Ніл Ферґюсон.

Переклад: В’ячеслав Циба
Редактура: Катерина Кисельова
Дизайн обкладинки: Ілля Стронґовський

 

«Чоловік, який сплутав дружину з капелюхом, та інші історії з лікарської практики» Олівера Сакса

Бестселер New York Times та Amazon. Книжка витримала понад десяток перевидань англійською. Це — збірка унікальних та незвичайних історій пацієнтів, з якими працював знаменитий британський лікар-невролог Олівер Сакс. Його пацієнти втратили спогади, вважають власні кінцівки «чужими», мають незбагненні здібності до складних обчислень і безліч інших відхилень від «норми», які показують, наскільки наш світ розмаїтий. Ця книга органічно поєднує в собі художню виразність з глибоким знанням медицини й має своєрідний терапевтичний ефект — сприяє духовному здоров’ю.

Переклад: Олена Опанасенко
Редактура: Ірина Чиркова
Дизайн обкладинки: Євгенія Мелеховець

«Капіталізм і свобода» Мілтона Фрідмана

Написана англійською мовою з 1923 року, ця книга входить у сотню найкращих нон-фікшн видань, за версією журналу Time.

Перекладена 18 мовами, англійською продано півмільйона примірників. «Капіталізм і свобода» — класика політико-економічної літератури ХХ століття — як ніколи актуальна для України. Американський економіст, лауреат Нобелівської премії Мілтон Фрідман розглядає зв’язок між економічною та політичною свободою. Він описує, чому варто обмежити вплив держави на економіку, децентралізувати владу, забезпечити гнучкий валютний курс, роздержавити сфери освіти й соціального забезпечення.

Переклад: Неля Рогачевська
Дизайн обкладинки: Elk+Deer

 

 

«ДНК особистості» Девіда Брукса

Бестселер New York Times та Wall Street Journal, одна з найкращих книжок року за версією The Economist. Її радить прочитати Білл Ґейтс. Наш словниковий запас з кожним роком більшає, особливо лексикою у галузі економіки, комп’ютерних технологій і маркетингу, натомість невпинно убожіє наш лексикон у сфері етики й моралі. Девід Брукс б’є на сполох: очевидно, що сучасне суспільство в гонитві за новаціями нехтує усталеними етичними принципами, втрачає моральні ідеали, руйнує свій духовний стрижень. «ДНК особистості» про те, як переглянути власні пріоритети й зосередитися на внутрішніх чеснотах. Історії героїв книжки допоможуть читачеві пізнати себе, віднайти душевну гармонію і щастя.

Переклад: Анна Еланська
Редактура: Світлана Андрющенко
Дизайн обкладинки: Костянтин Марценківський

«Від хорошого до величного» Джима Коллінза

Настільна книга провідних топ-менеджерів світу. Продано понад 3 млн примірників. Видання перекладене понад 30 мовами. У цій книзі представлений аналіз діяльності та структури компаній, яким вдалося здійснити прорив у вищу лігу бізнесу.

Американський бізнес-консультант і письменник Джим Коллінз відібрав фірми, які, попри всі кризи, п’ятнадцять років поспіль показували найкращі результати у своїй галузі. Як Gillette, Kimberly-Clark, Philip Morris та іншим вдалося взяти настільки високу планку? Джим Коллінз називає дев’ять кроків, що дозволять розкрутити маховик успіху до швидкості, яка приносить шалені прибутки.

Переклад: Оксана Савчин
Редактура: Ірина Матюшенко
Дизайн обкладинки: Микола Савчук

 

«Одна справа. Як робити менше, а встигати більше» Ґері Келлера та Джея Папасана

Бестселер Wall Street Journal, New York Times та USA Today. Ця книга про визначення пріоритетів, про бажання встигнути все і всюди, про те як навчитись робити менше і не витрачати часу не другорядні речі. Варто лише визначити ОДНУ справу, ВАШУ справу, саме вона зробить вас щасливим у всіх сферах життя — робочій, особистій, сімейній і духовній.

Переклад: Анастасія Дудченко
Редактура: Ольга Дубчак
Дизайн обкладинки: Євгенія Мелеховець

«Усмішки долі. Оповідання» Адама Джонсона

Переможець National Book Award та The Story Prize, фіналіст Los Angeles Times Book Prize. Цю збірку визнали одним із найкращих видань 2015 року The Washington Post, The Daily Beast, Los Angeles Magazine, The Independent та інші видання.

«Усмішки долі» — 6 окремих оповідань відомого американського письменника, лауреата Пулітцерівської премії Адама Джонсона. Вигадки й реальність, комікси та традиційне оповідання — суміш, завдяки якій Адам Джонсон віртуозно порушує суспільно-моральні проблеми. На тлі новітніх технологій в його текстах розквітають до болю знайомі теми війни, смертельних хвороб, стихійних лих і стосунків. Сюрреалістичні й несамовиті історії пропонують щось рідкісне в художній літературі: новий спосіб дивитися на світ.

Переклад: Дмитро Кожедуб
Редактура: Світлана Андрющенко
Дизайн обкладинки: Маргарита Вінклер

Share
Написати коментар
loading...