Реклама

🧠 До «найточнішого в світі» перекладача DeepL додали українську мову

Čytaty latynkoju
🧠 До «найточнішого в світі» перекладача DeepL додали українську мову
  1. Головна
  2. Техно
  3. 🧠 До «найточнішого в світі» перекладача DeepL додали українську мову
  • Сподобався пост? Став вподобайку!
  • 0

DeepL — це «найточніший у світі перекладач», який заснований на штучному інтелекті. Сам перекладач запустили у 2017 році, але у 2020 творці заявили про прорив у розробці, який дозволив ще більше покращити якість перекладу.

Алгоритм уміє розпізнавати контекст та перекладати не лише дослівно, але з використанням професійного сленгу та переносного сенсу. В ході сліпого тестування, в рамках якого перекладачам-людям пропонували обрати найякісніший машинний переклад, варіант DeepL обирали в чотири рази частіше, ніж інших перекладачів (включно з Google Translate).

Спочатку перекладач запустили лише між сімома європейськими мовами, але поступово цей список поповнювався. З останнім розширенням DeepL почав підтримувати 26 мов включно з українською — вона доступна і в перекладі, і в інтерфейсі.

Ми спробували перекласти рядки з відомого вірша Тараса Шевченка, і хоча в одному випадку алгоритм все ж трошки помилився, якість перекладу дійсно вражає.

Спробувати самостійно можна на сайті перекладача. Для безкоштовного перекладу доступні тексти або документи до 5000 символів.

Читайте Na chasi у Facebook і Twitter, підписуйтесь на канал у Telegram.

Share
Написати коментар
loading...