Ukraїnśkyj sleng dlja inozemciv
Ne tryndy — ce osvitnij onlajn-projekt v Instagram, jakyj navčaje inozemciv ukraїnśkomu slengu, abo jak kažuť sami zasnovnyci «teaching foreign folks bazaryty».
Zasnuvaly projekt amerykanka, volonterka Korpusu Myru v Ukraїni Ketrin Fitč ta filologynja anglijśkoї movy Tetjana Seń. Ideja dlja Ne tryndy vynykla v anglomovnomu tabori, vony namagalyś pojasnyty rizni molodižni slova ta vyrazy, ščo pošyreni v Ukraїni. Dlja ćogo naviť provely majster-klasy, aby vsi vyvčyly najvažlyviši pryklady slengu ukraїnśkoї movy.
Tetjana maljuje iljustraciї do pojasneń, a Ketrin perevirjaje vidpovidnisť vyraziv.
Takož Ketrin pojasnjuje amerykancjam jak legše vymovljaty naši zvuky. Oś, napryklad, kaže, ščob skazaty literu «g», potribno ujavyty, niby htoś kopnuv vas v žyvit.
Tetjana Seń, Spivzasnovnycja projektu Ne tryndy
Vyrazy rozpodiljajuťsja za riznomanitnymy kategorijamy. Okrim zvyčnyh Verb, Adverb ta Noun šče je:
- Curse («Lajka»). «…Lja!»: Do’H! — «Lja, ja tak na kanc ne vstygnu!»
- Exclamation («Vyguky»). «Bozje»: OMG aww — «Bozjeje take maleńkee!»
- Idiom («Idiomy»). «Ne ja b’ju, verba b’je»: I`m not beatin’ u, willow does — «To ne ja — to verba!»
- Interjection («Vstavky»). «Lan»: Ok, whatevs — «Nu j lan, fig z nym»
- Ta naviť pojasnjujuť osoblyvosti punktuaciї. Zokrema roztlumačyly, naviščo ukraїnci vykorystovujuť dužky pid čas perepysky: «)))» — candid/ironical smile — «Tak, zvisno)))))) A ty dumav!)»
Kožen ohočyj može dopomogty projektu ta zaproponuvaty svij vlasnyj vyraz ukraїnśkogo slengu. Zaproponuvaty svij vlasnyj variant možna v osobystyh povidomlennjah Ne tryndy v Instagram.