Aa Aa Aa
Aa Aa Aa
Прочитати вголос
Зупинити читання

МЗС розпочало онлайн-кампанію #CorrectUA

MZS rozpočalo onlajn-kampaniju #CorrectUA

З другого жовтня 2018 року МЗС спільно з Центром стратегічних комунікацій «StratCom Ukraine» розпочинає онлайн кампанію «#CorrectUA», в рамках якої звертатиметься до іноземних ЗМІ з метою коригування правопису міста Київ латинкою (#KyivNotKiev), повідомляє прес-служба МЗС
Z drugogo žovtnja 2018 roku MZS spiľno z Centrom strategičnyh komunikacij «StratCom Ukraine» rozpočynaje onlajn kampaniju «#CorrectUA», v ramkah jakoї zvertatymeťsja do inozemnyh ZMI z metoju koryguvannja pravopysu mista Kyїv latynkoju (#KyivNotKiev), povidomljaje pres-služba MZS
Čytaty latynkoju

Спеціальні можливості

Прочитати вголос
Зупинити читання
Контрастна версія
  Кожного дня протягом кампанії на сторінках МЗС України у Facebook та Twitter з’являтимуться пости, в яких будуть фігурувати випадки некоректного написання назви Київ як Kiev. МЗС відслідковуватиме провідні ЗМІ, такі як The New York Times, BBC, Reuters на предмет неправильного написання назви столиці України англійською мовою. На часі дізнатися більше про міністерську онлайн-кампанію. Як можна долучитися до кампанії. У своїй кампанії ініціатори будуть тегати ЗМІ та писати хештеги #KyivNotKiev, #CorrectUA з проханням вживати назву Київ коректно (Kyiv замість Kiev). Також у МЗС закликають всіх охочих долучитись до флешмобу, розмістивши кавер на своїх акаунтах в соціальних мережах. У Міністерстві переконані, що це – спосіб позбутися радянського минулого України у правописі. Нагадаємо, що на службі в Міністерстві закордонних справ зявився чотирилапий співробітник. Звати його Амбасадор. Кіт представлятиме українсько-котячі інтераси на міжнародній арені. Також новий працівник дипломатичного відомства України захищатиме країну від русощурів та сприятиме виходу українського молока на світові ринки. Подібні піар-кроки раніше вже були помічені за іншими європейськими країнами. Додамо, що недавно Міністерство закордонних справ Франції раніше вже взяло на роботу двох кішок. У їхні обов’язки входить полювання на гризунів. А в уряді Британії також є така традиція. Екс-прем’єр Девід Кемерон теж поселив у офісі кота Ларрі.

Кожного дня протягом кампанії на сторінках МЗС України у Facebook та Twitter з’являтимуться пости, в яких будуть фігурувати випадки некоректного написання назви Київ як Kiev. МЗС відслідковуватиме провідні ЗМІ, такі як The New York Times, BBC, Reuters на предмет неправильного написання назви столиці України англійською мовою. На часі дізнатися більше про міністерську онлайн-кампанію.

Як можна долучитися до кампанії

У своїй кампанії ініціатори будуть тегати ЗМІ та писати хештеги #KyivNotKiev, #CorrectUA з проханням вживати назву Київ коректно (Kyiv замість Kiev). Також у МЗС закликають всіх охочих долучитись до флешмобу, розмістивши кавер на своїх акаунтах в соціальних мережах.

У Міністерстві переконані, що це – спосіб позбутися радянського минулого України у правописі.

Нагадаємо, що на службі в Міністерстві закордонних справ з’явився чотирилапий співробітник. Звати його Амбасадор. Кіт представлятиме українсько-котячі інтераси на міжнародній арені. Також новий «працівник» дипломатичного відомства України захищатиме країну від «русощурів» та сприятиме виходу українського молока на світові ринки.

Подібні піар-кроки раніше вже були помічені за іншими європейськими країнами. Додамо, що недавно Міністерство закордонних справ Франції раніше вже взяло на роботу двох кішок. У їхні обов’язки входить полювання на гризунів. А в уряді Британії також є така традиція. Екс-прем’єр Девід Кемерон теж поселив у офісі кота Ларрі.

Джерело: МЗС

Якщо ви знайшли помилку, будь ласка, виділіть фрагмент тексту та натисніть Ctrl+Enter.

Додати коментар

Такий e-mail вже зареєстровано. Скористуйтеся формою входу або введіть інший.

Ви вказали некоректні логін або пароль

Вибачте, для коментування необхідно увійти.
Ще

Повідомити про помилку

Текст, який буде надіслано нашим редакторам: